THE IMPACT OF TRANSLATION ACCURACY ON TOURIST SATISFACTION IN MULTILINGUAL DESTINATIONS

Authors

  • Narzullaeva Nilufar Sadulla kizi 3rd year student of Tashkent State University of Oriental Studies

DOI:

https://doi.org/10.55640/

Keywords:

translation quality, tourist satisfaction, multilingual destinations, cross-cultural communication, linguistic accuracy, travel experience

Abstract

Translation plays a critical role in shaping tourist experiences in multilingual destinations. Accurate, clear, and culturally appropriate translations influence how tourists perceive local services, understand cultural content, and navigate unfamiliar environments. This article explores the impact of translation accuracy on tourist satisfaction, highlighting the importance of linguistic quality in signage, brochures, menus, websites, and guided experiences. Poor translation can lead to confusion, misunderstanding, and dissatisfaction, whereas high-quality translation enhances trust, accessibility, and overall visitor enjoyment.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Gile D. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. John Benjamins, 2009

Katan D. Translating Cultures: An Introduction for Translators, Interpreters and Mediators. Routledge, 2014

Crespo-Fernández E. Translation and Tourism: Intercultural Communication and Visibility in a Globalized World. Multilingual Matters, 2017

Pym A. Exploring Translation Theories. Routledge, 2017

UNWTO. Tourism and Languages: A Framework for Translating Global Strategies into Local Realities, 2020

Downloads

Published

2025-08-28

How to Cite

THE IMPACT OF TRANSLATION ACCURACY ON TOURIST SATISFACTION IN MULTILINGUAL DESTINATIONS. (2025). Journal of Multidisciplinary Sciences and Innovations, 4(7), 490-492. https://doi.org/10.55640/

Similar Articles

1-10 of 2275

You may also start an advanced similarity search for this article.