ENGLISH, RUSSIAN AND UZBEK PHRASEOLOGICAL UNITS WHICH DEFINE SOCIAL STATUS IN PUBLICISTIC TEXTS

Authors

  • Abdullaeva Sanobar Bakhrillaevna PhD on Philological Sciences, Samarkand State Institute of Foreign Languages

DOI:

https://doi.org/10.55640/

Keywords:

phraseological units, idioms, publicistic discourse, social status, cognitive linguistics, linguoculturology, pragmatics.

Abstract

The article examines English, Russian and Uzbek phraseological units that function as markers of social status and collective evaluation in contemporary publicistic discourse. Drawing on examples from leading newspapers in all three languages, the study shows that idioms and other fixed expressions are not only expressive ornaments, but also powerful semiotic tools that condense complex social experience into compact, culturally loaded formulas. On the basis of componential, cognitive, linguocultural and pragmalinguistic analysis, the paper reveals how such units encode metaphorical models of social processes, articulate attitudes toward political actors and events, and actualize nationally specific scenarios of pride, responsibility and collective emotion.

Downloads

Download data is not yet available.

References

1.Lasky J. His eye-catching architecture divided critics // The New York Times International Edition. 2025.- Oct. 24. – p. 2

2.Калашян А. От слов к сделке // Известия. 2025. – №190 (31868). – 9 октября. – с. 02

3.Рўзибоев М. Ғалаба менталитети шаклланган эл ҳеч қачон ортга чекинмайди // Янги Ўзбекистон. 2025. – 14 июнь. – № 121(1447). – б. 6

Downloads

Published

2025-12-10

How to Cite

ENGLISH, RUSSIAN AND UZBEK PHRASEOLOGICAL UNITS WHICH DEFINE SOCIAL STATUS IN PUBLICISTIC TEXTS. (2025). Journal of Multidisciplinary Sciences and Innovations, 4(11), 1147-1149. https://doi.org/10.55640/

Similar Articles

1-10 of 1848

You may also start an advanced similarity search for this article.