THE FUNCTIONS OF WORDS AND WORD COMBINATIONS IN THE STRUCTURE OF THE TEXT
Main Article Content
Abstract
This article analyzes the main functions of words and word combinations in the text structure from a linguistic point of view, highlights the functional functions of lexical, grammatical and stylistic means in the text, and expresses how they affect the integrity, consistency and semantic coherence of the text. Words, as the smallest but meaningfully independent units of the text, play an important role in the construction of the text. Also, word combinations serve to enrich the content of language units, clarify and give stylistic diversity to the text. During the study, the syntactic and semantic functions of words and word combinations are revealed based on real examples taken from the text. This article can be a useful scientific resource for researchers engaged in text linguistics, stylistics and applied linguistics.
Downloads
Article Details
Section

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors retain the copyright of their manuscripts, and all Open Access articles are disseminated under the terms of the Creative Commons Attribution License 4.0 (CC-BY), which licenses unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided that the original work is appropriately cited. The use of general descriptive names, trade names, trademarks, and so forth in this publication, even if not specifically identified, does not imply that these names are not protected by the relevant laws and regulations.
How to Cite
References
1. Babina L.V., Shepeleva D.A. Cognitive bases of formation of occasional meanings of compound words formed according to the N+N model // Questions of cognitive linguistics. – Tambov, 2008. -№ 2. – P. 39-50.
2. Gak V.G. Comparative lexicology. – Moscow: International relations. 1977. – P.64.
3. Sharapova L.V. Structure and volume of a group of nouns in the Albanian language. In the book: Structure and volume of a sentence and phrase in Indo-European languages. – Leningrad: Nauka, 1981. – P.257-295.
4. Shishkina I.P. Substantive phrase and text structure – In the book: Phrase and text structure. – Leningrad, 1978. – P.3-12.
5.Bally Sh. General linguistics and issues of the French language. – M.: Publishing house of foreign literature, 1955. – P. 316.
6.Abdullayeva M.R. FORMATION OF ALTERNATIVE VARIANTS IN THE PROCESS OF ARTISTIC TRANSLATION (ON THE EXAMPLE OF A WORK OF “SUCH IS LIFE”). (2025). International Journal of Artificial Intelligence, 5(04), 1287-1291.
7.Madina Khaydarovna Boboyeva, & Guzaloy Asqarovna Sobirova. (2024). Analysis of the use of Prepositions in English-Uzbek Translations. Information Horizons: American Journal of Library and Information Science Innovation (2993-2777), 2(11), 8–10. Retrieved from https://grnjournal.us/index.php/AJLISI/article/view/6188
8.Esanov, U. D., Jurayev, A. K., & Boboyeva, M. (2023). MEDICAL TERMS IN PROFESSIONAL SPEECH OF FUTURE DOCTORS (Literature review). Central Asian Journal of Medicine, (2), 84-86.
9.BOBOYEVA, M. (2024). Oriental Universiteti vb dotsenti. News of the NUUz, 1(1.4), 292-296.
10.Khaydarovna, B. M. (2021). The Semantic Features of English Phrasal Verb. Herald of science and creativity, (4 (64)), 5-7.